Překlad z bulharštiny do češtiny
a z češtiny do bulharštiny

bulharština čeština

Mezi jazyky, které budete potřebovat (alespoň trochu) ovládat na dovolené patří i bulharština. Není to podmínkou, ale pokud se chystáte dělat i něco jiného než vylehávání na pláži, může vám být kvalitní online překladový slovník iPrekladač dobrou pomůckou. Zde si můžete přeložit vše z bulharštiny do češtiny a zpětně z bulharštiny do češtiny. Jelikož se jedná o online nástroj, budete potřebovat zařízení s internetovým prohlížečem, abyste ho mohli používat a to je už dnes téměř jakýkoli mobil, tablet, případně klasické PC (notebook).

 

bulharština - o jazyku

Bulharština je indoevropský jazyk, který patří do jižní větve slovanských jazyků. Demonstruje několik jazykovědných inovací, kterými se odlišuje od ostatních slovanských jazyků a které jsou typické pro tzv. Balkánskou jazykovou unii. Tuto odlišnost způsobilo i to, že Bulhaři byli původně příslušníci národa ze střední Asie, jehož jazyk byl zcela odlišný od slovanských jazyků. Bulhaři se v 7. století usadili na Balkáně a v roce 681 založili chána Asparucha. Bulharský stát a později byly asimilován místním slovanským obyvatelstvem, dali mu své jméno a zanechali stopy v slovní zásobě slovanské bulharštiny, tak v jejím gramatice. Jsou to např. eliminace skloňování jmen, vývin určitého člena s příponou, nepřítomnost infinitivu slovesa i zachování a další vývoj proto-slovanského slovesného systému. Bulharština má různé slovesa k vyjádření tzv. nedosvedčenej, převyprávěný, či pochybné formy.

Bulharština patří do Balkánské jazykové unie, stejně jako řečtina, rumunština, albánština a srbština (jen částečně).

čeština - o jazyku

Český jazyk nebo čeština je západoslovanský jazyk, nejvíce příbuzný se slovenštinou, polštinou a lužickou srbštinou. Patří mezi slovanské jazyky, k indoevropským jazykům.

Česky říká asi 12 milionů lidí, z toho více než 10 milionů v České republice. V důsledku vystěhovaleckých vln v uplynulých 150 letech mluví česky i deseti tisíce emigrantů v USA, Kanadě, na Slovensku, v Německu, Rakousku, Austrálii, na Ukrajině a v mnoha dalších zemích. Je úředním jazykem Česka a Evropské unie.

Spisovná čeština je značně srozumitelná se spisovnou slovenštinou (s polštinou či lužickou srbštinou), přestože některé nářečí jsou málo vzájemně srozumitelné. Mladší generace Čechů, která vyrostla po rozpadu Československa v roce 1993, a proto není zvyklá na češtinu, může mít potíže s porozuměním některých Slovenských slov a výrazů.