Překlad z chorvatštiny do češtiny
a z češtiny do chorvatštiny

chorvatština čeština

Jelikož je Chorvatsko oblíbenou dovolenkovou destinací, překlad vět z češtiny do chorvatštiny může být užitečný. iPrekladac.eu můžete mít po ruce například v mobilu (pro Android, iPhone, ale i Kindle či iPad). Texty a slova můžete překládat tak z chorváštiny do češtiny i z češtiny do chorvatštiny. Překládejte online a zdarma.

 

chorvatština - o jazyku

V Chorvatštine vystupují tři velké nářečí: štokavské, kajkavské a čakavské nářečí. Hercegovinské štokavské nářečí je základem pro všechny tři spisovné formy: chorvatskou, bosenskou i srbskou.

Hlavní chorvatské nářečí se dělí do tří skupin - štokavské nářečí, kajkavské nářečí, čajkavské nářečí. Štokavským nářečím se mluví v Chorvatsku, Bosně a Hercegovině. Kajkavské nářečí je rozšířené v severním Chorvatsku. Je charakteristický velkou podobností se západními nářečími slovinštiny, avšak nemá dvojité číslo. Čajkavským nářečím se mluví v západním Chorvatsku, hlavně na Istrii, v Kvarneru a Dalmácii. Toto nářečí obsahuje četné výpůjčky z italštiny. Nevšedním rysem čajkavského dialektu je jeho archaický přízvuk - z všem slovanských jazyků volný, pohyblivý a melodický přízvuk v čajkavskej chorvatštině se nejvíce přibližuje přízvuku praslovančiny.

čeština - o jazyku

Český jazyk nebo čeština je západoslovanský jazyk, nejvíce příbuzný se slovenštinou, polštinou a lužickou srbštinou. Patří mezi slovanské jazyky, k indoevropským jazykům.

Česky říká asi 12 milionů lidí, z toho více než 10 milionů v České republice. V důsledku vystěhovaleckých vln v uplynulých 150 letech mluví česky i deseti tisíce emigrantů v USA, Kanadě, na Slovensku, v Německu, Rakousku, Austrálii, na Ukrajině a v mnoha dalších zemích. Je úředním jazykem Česka a Evropské unie.

Spisovná čeština je značně srozumitelná se spisovnou slovenštinou (s polštinou či lužickou srbštinou), přestože některé nářečí jsou málo vzájemně srozumitelné. Mladší generace Čechů, která vyrostla po rozpadu Československa v roce 1993, a proto není zvyklá na češtinu, může mít potíže s porozuměním některých Slovenských slov a výrazů.